Französisch-Italienisch Übersetzung für acquis

  • acquisApplicazione delle disposizioni dell'acquis di Schengen (votazione) Application des dispositions de l'acquis de Schengen (vote) Libro verde sulla revisione dell'acquis in materia di protezione dei consumatori (votazione) Livre vert sur la révision de l'acquis dans le domaine de la protection des consommateurs (vote) Per di più, la flessibilità è un "acquis”. De plus, la flexibilité est un "acquis".
  • acquisitoÈ un accordo, un dato acquisito, e questo accordo non cambia in nessun modo la situazione. C'est un accord, c'est un acquis et cet accord ne change rien à ce fait. Lo sport ha acquisito una dimensione che tocca l' intera società. Le sport a acquis une dimension sociétale. Infine, notiamo con soddisfazione che il paese ha acquisito maggiori capacità nell'attuazione dell'acquis. Enfin, nous constatons avec satisfaction que la Croatie est plus à même aujourd'hui d'appliquer l'acquis communautaire.
  • acquistatoNegli ultimi anni, il nostro dialogo ha acquistato una maggiore profondità e regolarità. Notre dialogue a acquis un tour plus approfondi et plus régulier au cours de ces dernières années. . Signor Presidente, i servizi finanziari hanno acquistato per le famiglie e per i consumatori un ruolo sempre più importante. Monsieur le Président, les services financiers ont acquis pour les ménages et pour les consommateurs un rôle de plus en plus important. Le collettività regionali e locali hanno acquistato un peso rilevante nella trasposizione, all'interno dei singoli Stati, della legislazione comunitaria e nella gestione dei programmi comunitari. Les collectivités régionales ont acquis un poids déterminant dans la transposition, au sein de chaque État, de la législation communautaire et dans la gestion des programmes communautaires.
  • conoscenzeAl contempo, abbiamo accumulato conoscenze pratiche in relazione agli Stati Uniti. Entre-temps, nous avons acquis une certaine connaissance pratique avec les États-Unis. Tale capacità è il frutto delle conoscenze acquisite, sia con la formazione che con l’esperienza professionale. Cette capacité est le fruit de savoirs acquis, soit par la formation, soit par l’expérience professionnelle. Abbiamo la possibilità di attingere alle conoscenze acquisite con altre strategie, ad esempio quella per la regione del Mar Baltico e del Danubio. Nous pouvons puiser dans le savoir-faire acquis dans le cadre d'autres stratégies comme la stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique et la stratégie de l'UE pour le Danube.
  • esogeno

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc